본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

영웅英雄

이한기2024.04.18 10:32조회 수 130추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

  

img.png

 

 

영웅英雄     

                              淸風軒        

 

오래 전, 그 때

우리들의 영웅英雄은 

꽤 많이 있었다

 

세월이 변질變質되면서

냉소冷笑의 시류時流

비부卑夫들의 협잡挾雜에

어이없는 죽임을 당했다

 

정의正義는 불의不義로, 

청렴淸廉은 부끄러움으로,

지조志操는 변절變節로,

곧은 길은 휘어져버린

어지러운 세태世態

 

섬뜩한 불신不信의 눈빛

내 편便 아니면 

싸잡아 매도賣渡하며

증오憎惡의 살인殺人

한다

 

정의正義는 사라져가고

불의不義가 세상을

서서히 덮어가고 있다

불의不義를 보고도

침묵沈默하는 시류時流

 

영웅英雄은 오래 전에

죽임을 당했다

지금, 영웅英雄은 없다

 

찬연燦然한 빛이 되어줄

영웅英雄이 아쉬운 때다

 

*영웅英雄*

1.지혜와 재능이 뛰어나고

무용武勇과 담력膽力에도

빼어난 사람.

2.보통사람으로는 도저히 

불가능할 정도의 뛰어난 

일을 이루어

대중으로부터 열광적으로

존경받는 사람.

 

*영英*

1.꽃부리 영, 꽃 영   群英군영

2.재주 뛰어날 영   英才영재

3.명예名譽 영   英譽영예

4.영국英國의 약칭略稱

 *웅雄*

1.수 웅, 수컷 웅   雌雄자웅

2.웅장雄壯할 웅, 씩씩할 웅

雄壯웅장

3.뛰어날 웅   英雄영웅

 

*편/변便*

1.편할 편, 편리할 편   便利편리

2.아첨 할 편   便佞편녕

3.소식 편   便紙편지

4.편 편   人便인편

5.쪽 편   相對便상대편

6.오줌 변, 똥 변   小便소변

*녕佞*

1.아첨할 녕, 간사할 녕,

말 잘할 녕   佞臣영신

2.뛰어난 재주 녕   不佞불녕

 

*Atlanta 한국일보 게재*

(2024년 4월 30일)

 

 

       

 

 

 

 

 

 

    • 글자 크기
늙은 보리밭 이순신(李舜臣) 장군(將軍)? - 단상(斷想) -

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
264 삿갓논 2023.11.27 132
263 늙은 보리밭 2024.05.31 131
영웅英雄 2024.04.18 130
261 이순신(李舜臣) 장군(將軍)? - 단상(斷想) - 2023.12.06 130
260 Rookie의 푸념 1 - 단상(斷想) - 2023.12.05 130
259 영(迎), 2024년! 2024.01.01 130
258 남일대(南逸臺) 2023.11.17 129
257 비익조(比翼鳥) 2024.05.21 128
256 봄놀이 가자스라 2024.04.05 128
255 상춘곡傷春曲 2024.03.17 128
254 오욕(五慾) - 단상(斷想) - 2024.01.04 128
253 물방울의 부활(復活) 2023.11.10 128
252 귀소본능(歸巢本能) 2023.09.21 128
251 꽃무리(群英)가 있는 곳 2024.03.25 127
250 아미산 월가月歌/이백 2024.03.11 127
249 내 친구 문디~이 2023.09.21 127
248 Irony 2023.11.25 126
247 바다(海) 2023.11.11 126
246 시詩 한 편篇 -단상斷想 - 2024.03.20 125
245 시인(詩人)은 시(詩)와 함께 2023.11.14 125
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)