본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

단상斷想에 대한 우문愚問

이한기2024.04.12 12:56조회 수 121추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

 

 

 

단상斷想에 대한

우문愚問

                            淸風軒   

 

 

 

단상斷想이란 한마디로?

참 어렵다.

말하기가 난감難堪하다

전공한 분야가 아니라서!

짧은 감상문感想文같기도,

시詩와 비슷하기도 하다

때론 감탄문感歎文같기도!

결코 쉽지는 않지만

단상斷想에 운韻과

Rhythm, 비유比喩,

그리고 형용어구

形容語句로 잘 다듬으면

시詩가 되는 것일까?

천학비재淺學菲才의

우문愚問인가?

누가 뭐라고 하더라도

시詩라는 맛을 풍기려면

기승전결起承轉結을

갖춘 틀 속에 운韻과

Rhythm과 비유比喩

그리고 적절한

형용어구形容語句가 

있어야 한다는데---

시詩라고 써 보았으나

단상斷想인 글이 많아 

부끄럽기 그지없다.

 

 

                  

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
246 겨울 단상(斷想) 2024.01.28 115
245 춘몽(春夢)이여! 2024.01.16 118
244 살인한파(殺人寒波) 2024.01.16 109
243 찌꺼기 유감(遺憾) 2024.01.15 113
242 샛바람따라 2024.01.12 203
241 올챙이국수 2024.01.11 189
240 Rookie의 푸념 단상(斷想) 2 2024.01.10 164
239 가다가 힘들 땐 2024.01.08 184
238 Quo vadis, Domine 2024.01.08 117
237 봄나들이(DICA 詩) 2024.01.06 119
236 군침 흘리는 약자 (DICA 詩) 2024.01.06 122
235 야반도주한 금선의 흔적(DICA 詩) 2024.01.06 118
234 주현절(主顯節) 2024.01.06 111
233 개머리 추억(追憶) 단상(斷想) 2024.01.04 113
232 오욕(五慾) 단상(斷想) 2024.01.04 129
231 칠정(七情) 단상(斷想) 2024.01.03 134
230 영(迎), 2024년! 2024.01.01 130
229 송(送), 2023년! 2023.12.29 158
228 Merry X-mas! 2023.12.25 150
227 동지(冬至)팥죽 2023.12.22 168
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)