본문 바로가기
자유 게시판에는 자유롭게 글을 올릴 수 있지만 다른 사람의 비방이나 험담은 자제 해주시기 바랍니다

대부(大夫)(1)

이한기2023.12.04 13:40조회 수 77추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

                         

img.png

 

대부(大夫)(1)

 

 

 

 

☆문관(文官)

正,從4品 이상(以上) 품계(品階)

☆무관(武官)
正,從2品 이상(以上) 품계(品階)
 正3品 ; 절충장군(折衝將軍)

  從3品 ; 보공장군(保功將軍)

               건공장군(建功將軍)

   正4品 ; 진위장군(振威將軍)

   從4品 ; 정략장군(定略將軍)

 

*대광보국숭록대부

(大匡輔國崇祿大夫)

         正1品[종친(宗親), 의빈

              (儀賓), 문.무관(文.武官)]

*상보국숭록대부

(上輔國崇祿大夫)

        正1品(종친, 의빈, 문.무관)

*보국숭록대부(輔國崇祿大夫)

        正1品(종친, 의빈, 문.무관)

 

*숭록대부(崇祿大夫)

정1품(문.무관)

*현록대부(賢祿大夫)

정1품(종친)

*성록대부(成祿大夫)

정1품(의빈)

 

*숭정대부(崇政大夫)

        종1품(종친, 의빈, 문.무관)

*가덕대부(嘉德大夫)

종1품(종친)

*숭덕대부(崇德大夫),정덕대부

(靖德大夫)

 종1품(의빈)

*광덕대부(光德大夫),명덕대부

(明德大夫)

  종1품(의빈)

 

*정헌대부(正憲大夫)

       정2품(종친, 의빈, 문.무관)

*자헌대부(資憲大夫)

정2품(문무관)

*숭헌대부(崇憲大夫),승헌대부

(承憲大夫)

정2품(종친)

*봉헌대부(奉憲大夫)

정2품(의빈)

 

*가선대부(嘉善大夫)

       종2품(종친, 의빈, 문.무관)

*가의대부(嘉義大夫)

종2품(문.무관)

*소의대부(昭義大夫),중의대부

(中義大夫)

종2품(종친)

*자의대부(資義大夫)

종2품(의빈)

 

☆정2품(正二品)

지금의 장관급(長官級)

    종2품(從二品)

지금의 차관급(次官級)

 

☆대부(大夫)는 종친, 의빈,

문관, 무관에게 주어졌다.

 

☆우리의 선조들께서는

대부(大夫)가 된다는 것은

사대부(士大夫) 가문이

되었다라는 영광과

개인의 명예로 여겼을

뿐만 아니라 

    선비로서의 높은 긍지를

가졌었다.

 

☆충무공 이순신은 생전 

'정2품 정헌대부였으며

이는 '장군'보다 상위(上位)

품계(品階)

 '정2품 정헌대부'를 왜

하위(下位) 품계(品階)인

'장군'[[한국 해군의 주장은

   '제독(提督)']]으로 부를까?

    

 

 

 

 

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
400 갑진년 서두 시-희망에는 신의 물방울이 들어있다, 문의 마을에 가서, 여름 가고 여름 관리자 2024.01.14 9
399 중요(重要)한 것 이한기 2024.01.14 28
398 풀꽃 1, 외 - 나태주 시인 관리자 2024.01.14 18
397 여기있다 - 맹재범 : 한겨울 냉면집에서 시를 썼다···2024 경향신문 신춘문예 당선자들 관리자 2024.01.15 12
396 1 월 관리자 2024.01.16 12
395 "오래 보아야 사랑스럽다"...나태주 시인의 '풀꽃'은 밤 두톨에서 영글었다 관리자 2024.01.16 9
394 신춘문예의 마음 관리자 2024.01.16 15
393 애틀랜타문학회, 2024년 어린이글짓기 대회 연다 관리자 2024.01.17 11
392 이런 사람 저런 사람 - 이해인- 관리자 2024.01.17 12
391 코로나 새 변이 바이러스인 COVID-Omicron XBB 가 심합니다.. 마스크 착용하시고 조심하세요 관리자 2024.01.17 25
390 좋은 사람 관리자 2024.01.18 9
389 음주(飮酒) 이한기 2024.01.18 30
388 이 나라가 한국 라면에 푹 빠졌다고?…수출국 3위로 떠올라 관리자 2024.01.18 9
387 산중문답(山中問答) 이한기 2024.01.19 43
386 2024년 인간 수명에 대한 연구결과 관리자 2024.01.19 10
385 한국어로 말하니 영어로 바로 통역… 외국인과 통화 벽 사라져 관리자 2024.01.20 9
384 [문태준의 가슴이 따뜻해지는 詩] [4] 사랑 관리자 2024.01.22 6
383 화석정花石亭 이한기 2024.01.24 36
382 장수(長壽)와 요절(夭折) 관리자 2024.01.24 10
381 강설江雪/유종원柳宗元 이한기 2024.01.26 36
이전 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 30다음
첨부 (0)