본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

수굼포

이한기2023.10.27 15:25조회 수 59댓글 0

    • 글자 크기

                수굼포 

                                  淸風軒      

 

한 여름, 장마철 어느 계곡에

훈련 나온 소대(小隊)

 

훈련에 지쳐 축쳐진 몸을

개인천막에 눕히고 잠들었다 

 

갑자기 쏟아붓는  도둑비에

천막 둘레에 물이 차올라

보금자리가  물에 잠길 지경

 

새재 이남 출신 소대장의 외침

전 소대원! 기상(起牀)!

"수굼포" 가지고 집합!

 

소대원들, 뭔 말인지 몰라

우물쭈물, 어영부영하는 사이

물바다가 된 잠자리

 

악몽(惡夢)의 그날 밤

삼십명을 쪼그려 앉아

밤을 꼬박 새우게 한

운명의 사투리 '수굼포'

 

<글쓴이 Note>

* '수굼포' 

     새재(鳥嶺) 이남 지방의

     사투리. (표준말 : "삽")

    • 글자 크기
계묘년(癸卯年) 소원(素願) 조국찬가(祖國讚歌)

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
325 하지(夏至) - 단상(斷想) - 2024.06.21 56
324 가을 마중 2023.09.28 57
323 생존(生存) 2023.10.10 57
322 아름답다는 이유만으로 2023.09.27 58
321 절차탁마(切磋琢磨) 2023.09.28 58
320 박이 타령 1~5 2023.09.28 58
319 특별(特別)했던 밤마실 2023.10.11 58
318 금선탈각(金蟬脫殼) (1) 2023.10.16 58
317 고향의 가을 내음 2023.10.21 58
316 미국의 민군관계(民軍關係) 2023.10.26 58
315 절망(絶望) 2023.09.25 59
314 늙은 호박의 푸념 2023.09.28 59
313 계묘년(癸卯年) 소원(素願) 2023.09.29 59
수굼포 2023.10.27 59
311 조국찬가(祖國讚歌) 2023.09.26 60
310 아늑한 방(房) 하나를 2023.09.28 60
309 나목(裸木) 2023.09.28 60
308 간구(懇求) 2023.10.27 60
307 나를 지으신 주님을 믿네! 2024.06.21 60
306 주(主) 승천(昇天) 대축일(大祝日) 2023.10.10 61
이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)