본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

시(詩) 한 편(篇) 단상(斷想)

이한기2024.03.20 07:28조회 수 136추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

시(詩) 한 편(篇)  

단상(斷想)

                             淸風軒             

 감명感銘과 깊은 맛을

주는 시詩 한 편篇,

오래오래 여운餘韻이 

남도록 쓴다는 것이 

그리 간단하고 쉬운 일은

 아닐 듯 하다.

아름다운 말,

달콤한 감성感性의 시詩

이러한 시詩가

다른 시인들의 시詩보다

뛰어나다고 간단하게

말하기엔 시詩가---

 

 시어詩語 하나, 행行 하나,

연聯 하나, 

번민煩悶과 고뇌苦惱로

비유比喩와 운韻과

Rythm의 늪을 헤매며

칼로 자르고 줄로 쓸며

끌로 쪼으고 

숫돌에 갈 듯이

퇴고推敲를 되풀이하는

과정을 거쳐 겨우

만들어 지는

시인의 시詩 한 편篇

 

 누구나 자기의 감정感情과

시상詩想을

시詩로 노래할 수

있을 갓이다

그러나 깊은 감명感銘을

주는 시詩를 쓰기란

생각하는 것보다

그렇게 쉽고 

만만하지가 않다

 

 시인詩人들이 쓴 모든

시詩가 

깊고 달콤한 맛을 내고

오래오래 여운餘韻을

 남길까?

흔하지  않는

긴 여운餘韻을 남기고

깊고 구수한 맛을 내는

오래 묵은 된장 같은 시詩,

시인詩人의 감정感情과 

정성精誠, 열정熱情과

혼魂이 담겨 있는 시詩

결국 이런 시詩들이라

할찌라도

그 맛을 음미吟味하는

것은 읽는이의 몫

 

번민煩悶과 고뇌苦惱가

없는 시詩,

깊은 사유思惟를

하지않은 시詩를 

詩라 하기엔---

시詩 한 편篇의

탄생誕生은

탈각脫殼의 아픔이다.

 

    • 글자 크기
승화昇華한 봄의 인연因緣 반(半) 벡년(百年)의 동반자(同伴者) (by 이한기)

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
156 생존(生存) 2023.10.10 61
155 선(善)한 자, 악(惡)한 놈, 추(醜)한 놈 2023.11.16 156
154 설날 아침에 2024.02.10 129
153 세상, 다 그런거지! 2023.10.12 73
152 세월歲月의 무게 2024.04.24 145
151 소서(小暑) 단상 2024.07.06 108
150 속마음(內心) 2023.12.10 141
149 솔향(香) 그윽한 송원(松園) 2023.11.14 137
148 송(送), 2021년! 2023.09.24 70
147 송(送), 2022년! 2023.09.23 82
146 송(送), 2022년! 2023.09.29 61
145 송(送), 2023년! 2023.12.29 170
144 송축(頌祝), 성탄(聖誕)! 2023.09.29 56
143 수굼포 2023.10.27 69
142 수련꽃(水蓮花) 2024.07.10 107
141 수수꽃다리 2024.04.16 152
140 수저(匙箸) 타령 2023.11.07 109
139 숨어버린 젊음 2023.09.21 116
138 승화昇華한 봄의 인연因緣 2024.02.18 164
시(詩) 한 편(篇) 단상(斷想) 2024.03.20 136
이전 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15... 18다음
첨부 (0)