본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

무궁동(無窮動)

이한기2023.09.21 18:52조회 수 128댓글 0

    • 글자 크기

             무궁동(無窮動) 

                                   淸風軒      

 

봄, 여름, 가을, 겨울

돌고 도는 또돌이 무궁동

나의 무늬는 무궁동이 아니다

 

오직 한 번 스쳐가는 인연(因緣)

아마도 희고 검은 무늬들

널부러져 있겠지

 

봄, 여름, 가을, 겨울 

돌고 도는 떠돌아 무궁동

내 발자국은 무궁동이 아니다 

 

오직 한 번 주어지는 외줄타기

아마도 부끄러운 것들만

낙인(烙印)처럼 찍혀 있겠지---

 

봄, 여름, 가을, 겨울 

돌고 도는 또돌이 무궁동 

내 운명은 돌고 돈다

 

영원히 멈추어 서는 것

무궁동아! 좀 쉬엄쉬엄 돌아라

오래오래 돌고 싶어! 너처럼.

 

<글쓴이 Note>

무궁동(無窮動)

1.끊어지지 않고 계속 이어지는

   움직임.

   (Endless Movement,

             Perpetuation)

2.음악용어 :상동곡(常動曲)

   처음부터 끝까지 쉴새없이

   같은 길이의  속도로 계속

   반복되는 Melody.

   (Perpetuum Mobile)

 

*Atlanta 한국일보 게재.

    (2021년 11월 26일)

 

 

    • 글자 크기
고고성呱呱聲 겨울 잣향(柏香)

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
137 돌꿈을 꾸는 돌쇠 2024.07.04 126
136 고고성呱呱聲 2024.03.22 127
무궁동(無窮動) 2023.09.21 128
134 겨울 잣향(柏香) 2023.11.08 128
133 임을 사랑하시나요? 2024.02.07 128
132 꿈(夢) 단상(斷想) 2024.02.16 128
131 아지랑이(嵐) 2024.03.12 128
130 설날 아침에 2024.02.10 129
129 군침 흘리는 약자 (DICA 詩) 2024.01.06 129
128 삼일절 - 삼행시 - 2024.03.01 129
127 입춘立春 - 기고문寄稿文 - 2024.02.02 130
126 우수雨水 2024.02.18 130
125 하얀 낙하산의 부생 2024.04.05 130
124 시인(詩人)은 시(詩)와 함께 2023.11.14 131
123 춘몽(春夢)이여! 2024.01.16 131
122 불두화佛頭花 2024.03.30 131
121 빈 틈 2024.04.09 131
120 나그네 원가(怨歌) 2023.11.12 132
119 상춘곡上春曲 2024.02.03 132
118 사이비似而非 2024.03.07 133
이전 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16... 18다음
첨부 (0)