본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

단상斷想에 대한 우문愚問

이한기2024.04.12 12:56조회 수 122추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

 

 

 

단상斷想에 대한

우문愚問

                            淸風軒   

 

 

 

단상斷想이란 한마디로?

참 어렵다.

말하기가 난감難堪하다

전공한 분야가 아니라서!

짧은 감상문感想文같기도,

시詩와 비슷하기도 하다

때론 감탄문感歎文같기도!

결코 쉽지는 않지만

단상斷想에 운韻과

Rhythm, 비유比喩,

그리고 형용어구

形容語句로 잘 다듬으면

시詩가 되는 것일까?

천학비재淺學菲才의

우문愚問인가?

누가 뭐라고 하더라도

시詩라는 맛을 풍기려면

기승전결起承轉結을

갖춘 틀 속에 운韻과

Rhythm과 비유比喩

그리고 적절한

형용어구形容語句가 

있어야 한다는데---

시詩라고 써 보았으나

단상斷想인 글이 많아 

부끄럽기 그지없다.

 

 

                  

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
308 찌꺼기 유감(遺憾) 2024.01.15 113
307 직업/직분의 '사' (II) 2023.10.15 56
306 직업/직분의 '사' (I) 2023.10.14 69
305 직업/직분의 '사' (III) 2023.10.15 63
304 지음 받은 그대로 2023.09.24 67
303 지난 일상(日常)이 너무나 그립다 2023.10.17 64
302 중추가절(仲秋佳節) 한가위 2023.09.28 55
301 중구난방(衆口難防) 2023.10.13 52
300 죽치고 있어야지! 2023.07.01 395
299 주현절(主顯節) 2024.01.06 112
298 주시(注視)와 눈치 단상(斷想) 2024.02.06 114
297 주름나무에 열린 세월 2023.09.27 63
296 주(主) 승천(昇天) 대축일(大祝日) 2023.10.10 61
295 조국찬가(祖國讚歌) 2023.09.26 61
294 제72주년 6.25사변 2023.10.30 61
293 정의(定義)의 배리(背理) 2024.05.16 148
292 정월대보름 2 2024.02.24 123
291 정월대보름 1 2023.11.01 94
290 절차탁마(切磋琢磨) 2023.09.28 58
289 절망(絶望) 2023.09.25 59
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)