본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

상춘곡傷春曲

이한기2024.03.17 10:40조회 수 130추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

                       

img.png

 

상춘곡傷春曲

                               淸風軒     

 

 울긋불긋 꽃동산

지마다 알록달록

꽃향香 머금은 

봄의 마루(宗)

                         

매마른 입술 사이

눈부신 비명悲鳴을 지르는

연둣빛 여린 이파리들

                     

가슴설레는 빛고운 봄

초록초록  들뜬 봄

 흰구름 타고 흐르는 나의 봄

 

꽃구경하며 즐기던 봄(賞春)

어느새 

마음이 들뜬 봄(傷春)이

되었네!

 

옛적, 시인詩人의 노래가

더더욱 내 마음

들뜨게 하누나!

"인적人跡없는

빈(空) 산山에도

  물이 흐르고

꽃은 피었네"

 

 *空山無人 水流花開*

            

*상춘傷春*

 봄에 마음이 들뜸.

*상傷*

1.상할 상,  다칠 상 

傷處상처

2.해칠 상  傷害상해

3.애태울 상,  근심할 상 

傷心상심

*춘春*

봄 춘  春秋춘추

                           

*종宗*

  1.마루(Top) 종, 으뜸 종,    근본 종  宗家종가

   2.종묘 종, 사당祠堂 종,

  제사 종  宗廟종묘 

  3.갈래 종, 교파敎派 종,

 파派 종  宗派종파

                       

                     

                 

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
249 물방울의 부활(復活) 2023.11.10 130
248 귀소본능(歸巢本能) 2023.09.21 130
247 꽃눈(花雪) 2024.03.22 129
246 시(詩) 한 편(篇) 단상(斷想) 2024.03.20 129
245 추억追憶 따라온 새봄 2024.02.20 129
244 벗 단상(斷想) 2024.02.16 129
243 봄놀이 가자스라 2024.04.05 128
242 아미산 월가月歌/이백 2024.03.11 128
241 상춘곡常春曲 2024.03.10 128
240 정월대보름 2 2024.02.24 128
239 Irony 2023.11.25 128
238 상춘곡上春曲 2024.02.03 127
237 단상斷想에 대한 우문愚問 2024.04.12 126
236 빈 틈 2024.04.09 126
235 사이비似而非 2024.03.07 126
234 시인(詩人)은 시(詩)와 함께 2023.11.14 126
233 겨울 잣향(柏香) 2023.11.08 126
232 하지(夏至) 단상(斷想) 2024.06.21 125
231 불두화佛頭花 2024.03.30 125
230 우수雨水 2024.02.18 125
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)