본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

송(送), 2023년!

이한기2023.12.29 09:22조회 수 159추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

                  송(送), 2023년!

                                         淸風軒

 

        2023년, 이 한 해도 저무네!

              오늘까지 잘 지낸 것

        천우신조(天佑神助)이리라

                      

           돌아보니 텅 비어 있지만

            사유(思惟)의 바구니엔

       희로애락(喜怒哀樂), 그리움,

   스쳐간 인연(因緣)들이 쌓여있네!

 

               무정(無情)한 세월!

          너는 나의 일부(一部)였고

               나는 너의 일부였다

           끊지 못할 이 인연(因緣)

             고이고이 간직하리라

           

             함께해주어 고마웠다

       만나면 헤어져야 하는 법(法)

       인생엔 이별(離別)도 많다네!

               이제, 내 곁을 떠나

         영겁(永劫)으로 가려무나!

                2023년, Adieu! 

 

      *2023년 12월 세모(歲暮)에

 

         *Atlanta 한국일보 게재.

             (2023년 12월 29일)

 

    • 글자 크기
홍시(紅柹)타령 어머니, 감사합니다

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
47 문우文友 유감遺憾 2024.04.29 147
46 친(親) 단상(斷想) 2024.05.07 147
45 분수噴水 2024.02.11 148
44 겸손(謙遜) 2 2024.05.12 148
43 정의(定義)의 배리(背理) 2024.05.16 148
42 이 여인에게 은총(恩寵)을 2023.11.11 149
41 시詩와 시인詩人 2024.04.25 149
40 후회(後悔)(2) 2023.11.17 150
39 Merry X-mas! 2023.12.25 150
38 잔디밭에서 2024.04.22 151
37 이팝나무 꽃길 2024.05.06 151
36 삼각형(三角形) 2023.11.23 153
35 승화昇華한 봄의 인연因緣 2024.02.18 154
34 거시기 단상(斷想) 2023.12.19 155
33 벗이여! 가을을 보내노라 2023.10.07 157
32 겨울의 전령사(傳令使) 2023.11.03 157
31 반달(半月) 2023.11.20 157
30 홍시(紅柹)타령 2023.11.24 157
송(送), 2023년! 2023.12.29 159
28 어머니, 감사합니다 2024.05.10 159
이전 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17... 18다음
첨부 (0)