본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

아미산 월가月歌/이백

이한기2024.03.11 12:08조회 수 128추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

   

 

img.png

 

     

아미산峨眉山

월가月歌

 

이백李白   

                                                                       

 아미산의 달 가을 하늘에

만 보이는데

 峨眉山月半輪秋

(아미산월반륜추)

 

그림자 평강강에 들어가

강물과 함께 흐르네

影入平羌江水流

(영입평강강수류)

                       

밤에 청계를 출발하여

삼협으로 향하니

夜發清溪向三峽

(야발청계향삼협)

                         

그대 그리워하면서도

보지 못한 채

 유주로 내려가네.

 思君不見下渝州

(사군불견하유주)

 

 칠언절구七言絶句의

이 시詩는 이백이 

사면赦免을 받아

야랑夜에서 돌아가는

도중途中에 지은 것으로

짐작이 간다.

시詩 중에 아미산峨眉山의

아미峨眉는 아미蛾眉와

음音이 같으므로

 아미蛾眉의 미인美人을

임금에 비유比喩하여

읊은 것이 아닌가 한다.

‘사군불견思君不見’이란

구句에 그러한 내용이 

      함축含蓄 되어 있다.      

역시 시선詩仙의 시詩는

쉽고 이해하기가

편한 느낌이다.

물이 흐르듯 부드럽고

자연스럽다.     

그러면서도 시인이

노래하는 그 의미를 

창작적創作的으로

표현해 준다.

 

*아峨 : 산山 높을 아

峨眉山아미산

*미眉 : 눈썹 미 

間미간

*아蛾 : 누에나방 아,

나방 아 蛾眉

*아미蛾眉 : 누에나방의

눈썹(촉각觸覺)처럼

아름다운 '미인美人의

눈썹'을 이르는 말

 

- 淸風軒 -

 

 

 

 

 

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
348 칠(7)월 단상(斷想) 2024.07.01 35
347 꽃 중의 꽃 - 수국 - 2024.06.30 44
346 염천(炎天)에 세 벗과 2024.06.26 69
345 돌쇠의 돌꿈(石夢) 2024.07.04 10
344 생각, 슬픈 나의 생각! 2024.06.25 82
343 하지(夏至) 단상(斷想) 2024.06.21 105
342 나는 주(主) 하나님을 믿네! 2024.06.21 113
341 상흔(傷痕) 2024.06.15 107
340 하도 더워서 2024.06.17 102
339 꽃과 꽃구름 2024.06.11 111
338 유월(六月)의 하루 2024.06.09 113
337 오늘은 기적(奇蹟)! 2024.06.08 130
336 내 마음의 구름이여! 2024.06.06 130
335 패자와 승자 2024.05.29 129
334 하늘마저 슬피 우네 2024.05.27 148
333 5월의 노오란 장미꽃 2024.05.24 148
332 비익조(比翼鳥) 2024.05.21 136
331 어디로 흘러가는가! 2024.05.20 139
330 별빛 타고 2024.05.23 144
329 늙은 보리밭 2024.05.31 136
이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)