본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

아미산 월가月歌/이백

이한기2024.03.11 12:08조회 수 127추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

   

 

img.png

 

     

아미산峨眉山

월가月歌

 

이백李白   

                                                                       

 아미산의 달 가을 하늘에

만 보이는데

 峨眉山月半輪秋

(아미산월반륜추)

 

그림자 평강강에 들어가

강물과 함께 흐르네

影入平羌江水流

(영입평강강수류)

                       

밤에 청계를 출발하여

삼협으로 향하니

夜發清溪向三峽

(야발청계향삼협)

                         

그대 그리워하면서도

보지 못한 채

 유주로 내려가네.

 思君不見下渝州

(사군불견하유주)

 

 칠언절구七言絶句의

이 시詩는 이백이 

사면赦免을 받아

야랑夜에서 돌아가는

도중途中에 지은 것으로

짐작이 간다.

시詩 중에 아미산峨眉山의

아미峨眉는 아미蛾眉와

음音이 같으므로

 아미蛾眉의 미인美人을

임금에 비유比喩하여

읊은 것이 아닌가 한다.

‘사군불견思君不見’이란

구句에 그러한 내용이 

      함축含蓄 되어 있다.      

역시 시선詩仙의 시詩는

쉽고 이해하기가

편한 느낌이다.

물이 흐르듯 부드럽고

자연스럽다.     

그러면서도 시인이

노래하는 그 의미를 

창작적創作的으로

표현해 준다.

 

*아峨 : 산山 높을 아

峨眉山아미산

*미眉 : 눈썹 미 

間미간

*아蛾 : 누에나방 아,

나방 아 蛾眉

*아미蛾眉 : 누에나방의

눈썹(촉각觸覺)처럼

아름다운 '미인美人의

눈썹'을 이르는 말

 

- 淸風軒 -

 

 

 

 

 

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
266 나그네 2023.09.22 81
265 나그네 원가(怨歌) 2023.11.12 123
264 나그네도 울어 예리 2023.09.14 282
263 나를 지으신 주님을 믿네! 2024.06.21 80
262 나목(裸木) 2023.09.28 60
261 나의 12 양자(養子) 2023.10.18 69
260 나의 나래 2024.04.11 106
259 낙조落照 / 박문수朴文秀 2024.03.07 124
258 남명(南冥) 조식(曺植)의 경의검(敬義劍) 2023.09.30 107
257 남일대(南逸臺) 2023.11.17 129
256 낮은 포복(匍匐)해 보는 게 2023.11.05 100
255 내 마음 아프다! 2023.10.21 54
254 내 마음의 구름이여! 2024.06.06 124
253 내 친구 문디~이 2023.09.21 128
252 누굴 원망하고 누굴 탓하랴! 2023.09.29 63
251 눈속의 풋보리 2023.09.21 108
250 늙은 보리밭 2024.05.31 133
249 늙은 호박의 푸념 2023.09.28 59
248 능소화(凌霄花) 2023.10.09 94
247 늦가을 서경(敍景) 2023.09.28 62
이전 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)