본문 바로가기

이한기
- 국가유공자
- 계간 미주문학 등단
- 미주한국문인협회원
- 애틀랜타문학회원

상춘곡傷春曲

이한기2024.03.17 10:40조회 수 128추천 수 1댓글 0

    • 글자 크기

                       

img.png

 

상춘곡傷春曲

                               淸風軒     

 

 울긋불긋 꽃동산

지마다 알록달록

꽃향香 머금은 

봄의 마루(宗)

                         

매마른 입술 사이

눈부신 비명悲鳴을 지르는

연둣빛 여린 이파리들

                     

가슴설레는 빛고운 봄

초록초록  들뜬 봄

 흰구름 타고 흐르는 나의 봄

 

꽃구경하며 즐기던 봄(賞春)

어느새 

마음이 들뜬 봄(傷春)이

되었네!

 

옛적, 시인詩人의 노래가

더더욱 내 마음

들뜨게 하누나!

"인적人跡없는

빈(空) 산山에도

  물이 흐르고

꽃은 피었네"

 

 *空山無人 水流花開*

            

*상춘傷春*

 봄에 마음이 들뜸.

*상傷*

1.상할 상,  다칠 상 

傷處상처

2.해칠 상  傷害상해

3.애태울 상,  근심할 상 

傷心상심

*춘春*

봄 춘  春秋춘추

                           

*종宗*

  1.마루(Top) 종, 으뜸 종,    근본 종  宗家종가

   2.종묘 종, 사당祠堂 종,

  제사 종  宗廟종묘 

  3.갈래 종, 교파敎派 종,

 파派 종  宗派종파

                       

                     

                 

    • 글자 크기

댓글 달기

번호 제목 날짜 조회 수
347 능소화(凌霄花) 2023.10.09 94
346 오늘은 2024.02.13 105
345 올챙이국수 2024.01.11 189
344 벗 단상(斷想) 2024.02.16 127
343 입춘立春 - 기고문寄稿文 - 2024.02.02 113
342 추억追憶 따라온 새봄 2024.02.20 126
341 먹이사슬 2023.11.10 432
340 주(主) 승천(昇天) 대축일(大祝日) 2023.10.10 61
339 겨울의 전령사(傳令使) 2023.11.03 157
338 영(迎), 2024년! 2024.01.01 131
337 주시(注視)와 눈치 단상(斷想) 2024.02.06 114
336 시인(詩人)은 시(詩)와 함께 2023.11.14 126
335 직업/직분의 '사' (III) 2023.10.15 63
334 '풀꽃' 시감상(詩鑑賞) 2023.11.07 308
333 목련木蓮 꽃잎 2024.04.08 115
332 불두화佛頭花를 위로慰勞 2024.04.26 133
331 늙은 보리밭 2024.05.31 135
330 겨울 단상(斷想) 2024.01.28 115
329 꽃향(花香) 품은 봄처녀 2024.02.16 125
328 후회(後悔)(2) 2023.11.17 150
이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10... 18다음
첨부 (0)